"Из грязи в князи": "Князь Игорь" в Париже

 

17 декабря должна была состояться трансляция оперы Бородина “Князь Игорь” в постановке Барри Коски из Парижской оперы в кино, однако, к сожалению, она была отменена в связи с массовыми забастовками во Франции. Наш корреспондент Ольга Ершова рассказала, много ли мы потеряли, не увидев трансляцию. 

 

Когда Парижская опера объявила планы на новый театральный сезон, меломаны ждали премьеру оперы «Князь Игорь» больше всего. Во-первых, потому, что эту оперу редко ставят в наших театрах, во-вторых, всем была интересна новая режиссерская работа известного оперного режиссера Барри Коски, несколько последних спектаклей которого прошли с большим успехом и удостоились почётных оперных премий.

 

Мне, например, очень понравились все его работы, которые я успела до этого посмотреть: «Нюрнбергские мейстерзингеры» на вагнеровском фестивале в Байройте, барочная опера «Агриппина» в Баварской опере и «Кармен» в Ковент Гарден. Когда я ехала на премьеру оперы «Князь Игорь» в Париж, я нисколько не сомневалась в том, что и на этот раз Барри придумает что-то красивое (как «Агриппина»), с необычной идеей (как горилла в «Кармен») и со вниманием к деталям (как декорация виллы Вагнера в «Нюрнбергских мейстерзингеров»). К сожалению, в этот раз у талантливого Коски что-то пошло не так. Наверное, так вышло потому, что весельчак Барри, специализирующийся на комических операх, попытался сделать из «Князя Игоря» что-то смешное. А получилось насмешливое… 

 

 

Итак, действие оперы из 12-го века перенесли в век 20-й, в «лихие 90-е. Главные персонажи в этой постановке  – не русские и половецкие князья, как вы изначально могли бы подумать, а предводители людей, одетых в камуфляжную форму и вооруженных огнестрельным оружием. Сложно понять: то ли это боевики, то ли десантники – но язык не повернется назвать их боярами и княжеским войском.

 

Князь Игорь (бас Ильдар Абдразаков) в этой постановке всё время в грязи. В первом акте он восседает на троне в грязной камуфляжной форме, а по его голым рукам стекает черная грязь. Во втором акте в половецком плену он в основном лежит или ползет в окровавленной одежде и с окровавленным лицом. Возможно, Барри Коски слышал русскую пословицу «Из грязи в князи» и обыграл ее таким странным образом.

 

 

Князь Галицкий (бас Дмитрий Ульянов) в отличие от своего родственника князя Игоря в этой постановке не боевик, а лощеный владелец виллы, одетый в синий пиджак и цветную рубашку с бутылкой спиртного в руке. Боевики (они же бояре) на его вилле пьянствуют, купаются в бассейне и занимаются приготовлением жаркого из поросенка.

 

Княгине Ярославне (сопрано Елене Стихиной) в этой постановке досталась роль, которую можно обобщить фразой «надо много ходить»: пока любимый муж воюет, она бродит неприкаянная по вилле взбалмошного родственника мужа, а потом бредет по дороге с рюкзаком и чемоданом в поисках князя Игоря, бежавшего из половецкого плена.

 

У половецкой княжны Кончаковны (меццо-сопрано Анита Рачвелишвили) роль еще проще – «выйти и спеть»: княжна влюбилась в пленника князя Владимира (тенор Павел Чернох) и в мрачном подвале с окровавленными стенами спела и свою прекрасную арию, и красивый любовный дуэт вместе с князем Владимиром.

 

 

Почти весь половецкий акт оперы прошел в этом мрачном подвале со свисающими с канализационных труб веревками, петли которых затянуты в эшафотный узел. Здесь же пленный князь Игорь исполнил свою знаменитую арию «О дайте, дайте мне свободу», и в этом же подвале станцевали «Половецкие пляски». Мне кажется, что те меломаны, которые видели Ильдара в партии князя Игоря в постановке Дмитрия Чернякова из Метрополитен Опера 5 лет назад, где Ильдар в кожаном пальто ходил по бескрайнему маковому полю, будут рыдать от разочарования…

Половецкие пляски танцевали в звериных масках и в костюмах скелетиков, иногда их сменяли бабы в лоскутных платьях, кружащиеся вокруг своей оси в каком-то мистическом танце. Мне показалось, что маски танцовщиков художник по костюмам подсмотрел у другого маститого режиссера Ромео Кастеллуччи.

 

В конце концов, грязный подвал сменился декорацией автомобильной дороги в натуральную величину, по которой брела бедная Ярославна и на которой она нашла лежащего в крови князя Игоря. Декорация дороги – это то единственное, что мне понравилось из всей постановки! Но смысл этой дороги снова ускользает от нас: главные герои появились на ней из ниоткуда и ушли по ней в никуда, оставив своих людей праздновать возвращение князя на родину. Мне подумалось, что Коски услышал другую русскую пословицу «в России две беды – дураки и дороги», но скорее всего, типичные для своих постановок лестницы режиссер заменил дорогой, чтобы артистам просто было куда следовать.

 

 

Что написать о составе, который уже успели окрестить «золотым»? Положа руку на сердце, пели просто великолепно! Певческие голоса подобраны идеально. Очень порадовала игра оркестра под управлением Филиппа Жордана. Каждая нота в этой опере была сыграна и спета блестяще.

 

В конце мне хотелось бы упомянуть необычную историю создания этой оперы. Она была написана композитором-химиком, как называют Александра Бородина, который писал музыку в свободное от основной деятельности и ухода за больной женой время. Он сочинял её долго, многое изменял и так и не дописал. Опера дорабатывалась друзьями композитора – композиторами Александром Глазуновым и Николаем Римским-Корсаковым. В эту и без того многострадальную партитуру вмешалась рука режиссера Барри Коски. 

Please reload

Дизайн и создание сайта - Татьяна Сварицевич

© Копирование редакционных материалов сайта запрещено по закону об авторском праве.

При цитировании ссылка на журнал «Voci dell'Opera» и указание автора материала обязательны.